“There were five others before they got to him. He smiled a little when his turn came. His voice was low, smoky, and dead sexy. “My name is Augustus Waters,” he said. “I’m seventeen. I had a little touch of osteosarcoma a year and a half ago, but I’m just here today at Isaac’s request.”Szerintem egyértelmű, mit jelent, már csak azért is, mert előtte mondja is: I'm grand. De neeem, ez nem ilyen egyszerű, a csak felfele menő hullámvasút ijesztő/unalmas/foreshadowing (tumblr irodalomelemzés, ezt kapjátok ki, ilyen is van már).
“And how are you feeling?” asked Patrick.
“Oh, I’m grand.” Augustus Waters smiled with a corner of his mouth. “I’m on a roller coaster that only goes up, my friend.”
Biztos én is ilyen rendkívül sötét de irtó tudálékos tinédzser voltam. Vagyok.
6 megjegyzés:
pont annyi értelme lehet a tumblr-es irodalomelemzéshez, mint ahogy hangzik :D
különben meg, igen, pontosan ilyenek voltunk, vagyunk.
De legalább önreflexió, nem? :)
az önreflexió az valami olyasmi, mint a köldöknézés?
Én azt hiszen, nem ugyanaz.
Az önreflexió inkább olyasmit jelent, hogy az ember a világ vizsgálata közben azért időnkét visszacsatol magára - "milyen hülyék a mai fiatalok, biztos életkori sajátosság" -> de hisz én is voltam fiatal, valószínűleg rám is igaz.
A köldöknézés pedig akkor lép fel, amikor a szép piercinget birtokoló lányok valamilyen szituációban elfelejtenek elegendő ruhát felvenni ahhoz, hogy a kockás hasuk kitűnjön.
1st hoilnes
Omphaloskepsis.
Megjegyzés küldése